Si deseas ser testigo de sus valientes historias, te invito que vengas a presenciar nuestra nueva producción teatral: «We Are Here» («Aquí Estamos»).
Por Héctor Aristizabal
(Para inglés ver abajo después del afiche)
Si vives aquí en Estados Unidos, probablemente quedas adormecido y hasta pierdes la sensibilidad frente al bombardeo de noticias sobre el involucramiento del gobierno en actos de tortura. Al mismo tiempo, cuando prendes el televisor o vas al cine, lo que ves es tortura como entretenimiento.
Como sobreviviente de actos de tortura y represión estatal en mi nativa Colombia, conozco de primera fuente del poder destructivo de esta horrible práctica. La tortura no tiene cabida en las mentes inteligentes. La mayoría de expertos militares en interrogación han testificado que es la peor forma de interrogar, porque usualmente provoca confesiones falsas y desinformación. Sin embargo, es una muy efectiva forma de terror. Terror hacia la víctima, hacia la población que sabe que le puede pasar a ellos, y terror hacia la persona que se le ha ordenado infringir el dolor y hacia la sociedad que ampara estas prácticas.
En mi propio proceso de sanación he lidiado con varias formas para hacer frente al trauma posterior. También trabajo con sobrevivientes de tortura en el programa PTV (Progama para Víctimas de Tortura, por sus siglas en inglés) en Los Angeles, California, el primer programa de este tipo en el país que ofrece tratamiento médico y psicológico gratuito a las víctimas. Hay medio millón de sobrevivientes de tortura en nuestro país. La ciduad de Los Angeles tiene la mayor concentración de estos sobrevivientes, que provienen de todas partes del mundo.
Si deseas ser testigo de sus valientes historias, te invito que vengas a presenciar nuestra nueva producción teatral: «We Are Here» («Aquí Estamos»). Los intérpretes no son actores entrenados. Ellos vienen de Camerún, El Salvador, Guatemala, Rusia y Uganda, y son todos sobrevivientes de esta devastadora práctica. En «We Are Here» ellos comparten sus historias personales para otorgar un rostro humano a las comunes narraciones abstractas de sufrimiento e injusticia. Estos hombres y mujeres nunca han aparecido en los escenarios de esta manera, y aún así te invitan valientemente a que seas testigo de su coraje, de su crecimiento personal y de su transformación. Juntos, celebraremos el espíritu humano y el poder de estos extraordinarios individuos que han reconstruido sus vidas.
Esta obra teatral ha sido posible gracias al aporte generoso de RTV y al Departamento de Cultura de la ciudad de Los Angeles.
Las exhibiciones se realizarán en estas fechas:
Martes 26 de Febrero: Mercado La Paloma a las 7:30 PM – 3655 S Grand Ave, Los Angeles, CA 90007
Miércoles 27 de Febrero: Club Fais Do-Do a las 7:30 PM – 5257 W Adams Blvd, Los Angeles, CA 90016
If you live here in the US, you are probably getting numb or desensitized to the bombardment of news about the government’s involvement in torture. At the same time, when you turn on the TV or go to the movies, what you see is torture as entertainment… (Traducción al español disponible en el artículo)
As a survivor of state-sponsored torture in my native Colombia, I know first-hand the destructive power of this horrific practice. Torture is not use to gather intelligence. Most professional army interrogators have testified that it’s the worst form of interrogation which often leads to false confessions and misleading data. It is however a highly effective form of terror. Terror to the victim, terror to the population that knows it could happen to them and I might say sooner or later, terror to the person asked to inflict the torture and to the society that allows its practice.
In my own healing process I have used many ways to deal with the aftermath of torture. I also work with torture survivors with Los Angeles-based PTV (Program for Torture Victims) the first program in the country to offer free medical and psychological care to survivors. Over 500,000 survivors live in the US today. Los Angeles has the highest concentration in the country and they come from all over the world.
If you wish to be a witness to their courageous stories, I invite you to come to see our newest theater production: “We Are Here”. Our performers are not trained actors. They come from Cameroon, El Salvador, Guatemala, Russia, and Uganda, and all are survivors of the devastating practice. In “We Are here,” they share true personal stories in order to put human faces on what are usually abstract accounts of suffering and injustice. These men and women have never appeared onstage this way before and yet they bravely invite you to witness their courage as they undergo ordeals of survival, growth, and transformation. Together, we celebrate the human spirit and the power these extraordinary individuals have brought to rebuilding their lives.
This play has been made possible with the generous support of PTV and the Department of Cultural Affairs, City of the Los Angeles.
Performances of We are Here will take place on the following dates:
Tuesday, February 26th: Mercado La Paloma at 7:30 PM – 3655 S Grand Ave, Los Angeles, CA 90007
Wednesday, February 27th: Club Fais Do-Do at 7:30 PM – 5257 W Adams Blvd, Los Angeles, CA 90016
All performances are free of charge and made possible by a grant from the Los Angeles Department of Cultural Affairs.